Онлайн
библиотека книг
Книги онлайн » Разная литература » Самба [СИ] - Павел Матисов

Шрифт:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 285
Перейти на страницу:
что смог так точно метнуть нож, однако осмотр оружия показал, что я умудрился инстинктивно внедрить свет для управления полетом. Такие же блоки только недавно делал в бумажных печатях. Оглядевшись, заметил, что тронный зал больше напоминал место боевых действий — повсюду валялся мусор, тела, виднелись следы крови, несколько колонн развалили, в полу образовались рытвины. По-моему, мы смогли перещеголять Бертона по части жестокости.

Червонная Дама очухалась быстро, и сразу начала выдавать приказания. По просьбе Рональдсона всех свинов помиловала, но повелела отослать их в дальнюю часть Хартлэнда, а его назначила ответственным. Крольчиха Бекка радостная носилась, выполняя приказы своей любимой Королевы. Сидзука выкладывалась на полную, помогая раненым, чем я планировал беззастенчиво воспользоваться и обобрать Хартлэнд до нитки. Интересно, какие еще вещички скрывает местная сокровищница?

После того, как мы отдохнули и восстановили силы, нас позвали на прием к Червонной Даме. В одном из уцелевших залов дворца проходило награждение отличившихся. Сама карточная цукумогами сменила гардероб на пышное белое платье в красное сердечко. Аякаси имела человеческий лик с красной кожей и широким лицом, по форме напоминающим сердце, а также бело-синие волосы в цветовой гамме рубашек карт. Нас троих вызвали первыми:

— Чужаки! Вы смогли втереться в доверие к кровавой узурпаторше, добыть ценные сведения, освободить народ от гнета Бармаглота и помогли свергнуть Герцогиню. Поэтому, ГОЛОВУ С ПЛЕЧ! — прокричала Королева.

Мы недоуменно переглянулись. Крольчиха рванула куда-то в соседнее помещение, после чего принесла нам три больших, с ладонь, красных ордена Головусплеч I степени (в форме сердечка, естественно).

— «BadCat» Химари, также известная как Багровый Клинок. Тебя мы награждаем набором платьев из моей личной коллекции. Не должно прятать красоту под мешковатой зеленой одеждой. А также, прими амулет для определения ядов в воздухе или пище.

— Спасибо, — поблагодарила бакэнэко на английском.

— Сидзука из змеиного племени, которую мои люди успели прозвать Водяной Лекарь. За спасение жителей Хартлэнда и их Королевы дарую тебе великий артефакт Подмирья — амулет для поиска воды в засушливых землях!

— Благодарю, ваше величество, — произнесла мизухэби.

Пожалуй, только мы с Химари знали ее достаточно хорошо, чтобы понять, что она не слишком довольна подарком. Вроде бы Сидзука и так может легко находить воду.

— Наконец, сэр Юто Амакава из шестого великого клана Японии, принадлежащий к роду экзорцистов, что охотятся на злобных магических существ. Хартлэнд в неоплатном долгу перед тобой. Прими же скромные подарки от нашего народа и меня лично.

Несколько аякаси стали выносить презенты, а я уже мысленно потирал руки. Но по мере осмотра, энтузиазм мой уменьшался. Список наград был следующий:

— длинный меч, который мне дал Марти ранее,

— роскошные украшенные позолотой и серебром ножны под мой Хаганэ,

— сумка с десятком склянок зелий увеличения и уменьшения,

— несколько вычурных нелепых костюмов на придворную тематику вместе с белыми париками,

— золотой слиток примерно на 5 кг,

И самое вкусное:

— массивные рыцарские латы, которые весили в совокупности кило двадцать.

Разумеется, последнее никак не сочетается с моей скоростной манерой ведения боя. Вот от мифриловой кольчужки я бы не отказался. Но чего нет, того нет. Сначала хотел доспехи оставить, но внутренний хомяк победил. Повешу в прихожей дома. Выглядят латы настоящим произведением искусства, да и будет что рассказать гостям и детям. Пораскинув мозгами, вынужден был признать, что местные магические существа не применяли каких-либо мощных артефактов, да и в техническом плане Подмирье не могло ничем похвастать. Брать с Хартлэнда по сути нечего. А золото… Я вежливо попросил еще один слиток, красочно описав наш вклад в победу. Принесли еще пять килограмм. По виду Королевы можно было сказать, что если я заикнусь о еще хотя бы куске хлеба, то название наших орденов приведут в незамедлительное исполнение.

По окончании церемонии, я обратился с короткой речью к собравшимся, в которой живописал шикарные условия в нашем клане и предложил вступить. Безумный Шляпник отказался, ссылаясь на то, что в его ателье по пошиву одежды и шляп работы на полгода вперед расписано. Остальные аякаси также решили отклонить мое приглашение. Как я понял, они считали данную складку своей настоящей родиной, и не желали уходить отсюда. Похоже, об этом и говорила Сидзука. Подмирье подчиняет себе аякаси и людей.

Перекусив, мы стали собираться. Латы вызвалась тащить Химари, я же взял остальной скарб. Пускай вассалов заполучить не удалось, уходили мы не с пустыми руками. Из-за занятости провожать нас никто не вышел, кроме нескольких стражников. До королевского пруда было рукой подать. Сидзука вошла в воду, и я полюбопытствовал:

— Что ты собираешься делать? Можешь меня научить?

— Я сомневаюсь, что свет можно использовать для прокола пространства. Лучшие стихии для порталов — пространственная магия, воздух и вода, нано. Я собираюсь прорвать ткань складки и найти ближайший доступный путь. Скорее всего, это будет то же самое дерево, потому что его мы использовали недавно, и проложить дорогу будет легче.

— Ясно. Не буду отвлекать.

Мизухэби словно аккумулировала водную энергию в одном месте, и спустя несколько минут над прудом рядом с берегом нарисовался сине-голубой круг перехода.

— Химари, ты первая, — мотнул я головой, однако бакэнэко не пошевелилась. — Химари?

— Милорд, неохота мне уходить.

— Так и знала! Ты подпала под влияние ками! — едко подметила Сидзука.

— Уже покидаете нас? — поинтересовался возникший из ниоткуда полосатый котяра, о котором как раз и шла речь.

— Да. Навоевались, мистер Чешир. Только Химари упрямится.

— Так может ей лучше здесь остаться?

Я начал раздражаться:

— Это все магия Подмирья. Без нее она бы не раздумывала.

— Если бы не магия света, что сидит глубоко внутри нее, то ответ был бы очевиден.

— Это разные вещи!

— Так ли? — ухмыльнулся безумной улыбкой чеширский кот.

Аякаси переместился на плечо Химари, обернув свой хвост вокруг ее шеи.

— Так! Мне стоит расценивать ваши действия как враждебные? — напрягся я.

— Исключительно миролюбивые, — мурлыкнул Чешир и принялся наговаривать на японском(и когда успел изучить?) прямо на ухо бакэнэко. — Останься в Подмирье. Здесь все свои, твои друзья. Магия внутри тебя со временем сойдет на нет, испарится. Ты станешь по-настоящему свободной только в Подмирье. Свободной и счастливой.

— Но тогда меня настигнет кошачье кровавое безумие, — возразила Химари.

— И что в этом плохого? Именно такой тебя сотворила природа, — улыбнулся кошак. — Не стоит себя калечить ради непонятных целей. Останься с нами. Червонная Королева с радостью возьмет тебя на службу. Прими свою истинную суть, кошка, которая забирает жизни.

Химари застыла. Ни я, ни бакэнэко совершенно не обратили внимание на тускло мерцающий амулет, недавно подаренный Королевой.

— Долго вы еще болтать будете? — возмутилась Сидзука,

1 ... 156 157 158 159 160 161 162 163 164 ... 285
Перейти на страницу: